domenica 12 ottobre 2014

Post 4_Topinambur per errore!

Non esistono invece miti che trattino del topinambur, ma esistono diversi aneddoti sull'origine del suo nome.
Leggenda vuole che il nome inglese di questo tubero, "Jerusalem artichoke" (letteralmente "carciofo di Gerusalemme") derivi da un doppio errore: dalla storpiatura della parola italiana "girasole" (Jerusalem), genere a cui appartiene il topinambur, e dal fatto che il gusto richiami vagamente quello  del carciofo (artichoke). In realtà il topinambur non appartiene alla famiglia dei carciofi e non ha nulla a che fare con Gerusalemme!
Anche il nome italiano "Topinambur" deriverebbe da un errore: si narra che nel 1613 alcuni esploratori del nuovo mondo portarono a Parigi diversi membri di una tribù che viveva in Brasile in epoca pre-coloniale, i Tupinambas (nome francesizzato in Topinamboux). Poichè i tuberi di cui trattiamo giunsero in europa nello stesso periodo, furono associati a quella tribù e presero quindi il nome, appunto, di Topinambur, sebbene non siano originari del Brasile ma del Nord America.



Nessun commento:

Posta un commento